د سعید افغاني : آزاده ، ټولنیزه ،علمي ، فرهنګي  او نشراتي ارګان  ته  ښه راغلاست!
سایرنشرات هـدف ارگان اعـلاناتمرکزاستراتیژیکورزششخصیت های فرهنگی ارشیف کتباسلام   صفحه سعیدافغانیصفحه اصلی



درنو لوستونکو او درنو هیواد والو!

 

د حق  د لاری  فرهنگی  مرکز ا فتخار  لری  چه  تاسی  ته  په  درناوی خبر  درکړی ، چه  دا  مرکز د خــپـــل  څـیـړنــیز او  تحقیقاتی  مرکز    په  چوکاټ کې (  مطالعات  ستراتیژیکی افغان) دخپلو فرهنګی او
کلتوری هلی ځلو په سـلسله کې د اوس لپاره لاندینی عمده  پروژی  او څیړنیز فعالیتونه او پرګرامونه  ترلاس لاندی  لری او کار پری  کوی:


۱- الف - افغانی  مروج   نومونه ـ  تخلصونه ، د هغوی د لیکلو  شکل او بڼه  په انګلیسي ، پښتو، دري، عربــي او چکي  ژبو.  د دی نومونو او تخلصونو  معنی،  اقلآ په  دوه پورتـنیو ژبو.

 

- ب  - افغانی مروج  «  نومونه ـ  تخلصونه » د هغوی د لیکلو شکل او بـڼـه په انګلیسي، پښتو، دري، آلمانــي، هالندی،  پولیندی او فرانسوی ژبو. ددی نومونوـ تخلصونو معنی،  اقلآ  په دوه  پورتـنـیـو ژبــو.

-ج -  د کال د ورځو په بنسټ ۳۶۵  انګلیسي - امریکائی ، چکي، آلماني،  پولیندي ، هالندي  نومونه  او  دهغه د لیکلو شکل او بڼه ( فونومیک)  په پښتو/ دري.  

     دا تحقیق او ریسرچ  پراخه سریزه او رهنمودی  برخی  لری  ؛  هدف دا دی چه تاسی د هغو د مطــالـعی  او مشورو په مرسته  وکولای شی کوچنیانو ته مناسب او ښایسته  نومونه غوره کړی.

۲ـ چکي – انګلیسي – پښتو – دري/فارسی او پښتو – انګلیسي  - چکي  قاموس.  
دا ق  اموس د مکالمی، خبرواترو او  پراخـو سریزو، ضمایمو او ملحقـاتو( په پورتنیو ژبو) سره وړاندی کیـږی. «  د دی قاموس     په عربي  تقل کار روان  دی» .

۳- اکسـتـرمـیــزم  - عوامل ، ډولونه  او د حــل لاری( خود کشی او انتحاری عمل )

۴- ديپلوماسی  و روابط  ديپلماتیک افغانست

۵- د ژبی خدمات او د پښتو او دري ژبـو انفرادی او ګروپی - کــورسونه په هره کچه او سویه د انګلستان او آلمان  په  هیوادنو کې. 

۶ــ فرهنګی،  کلتوری او مشاورتی  خدمات  پښتو  ژبو ،  دري / فارسي  ژبو  او ځانګړی  توګه  افغانانوته ( کمیونیټی سرویس ).

۷ -  سپورتی  فعالیتونه  : د محترم  بکتاش « سعیدی»  د جمهوری فدرالی المان قهرمان او د « چمپین  جیم » سپورتی  مکتب مسوول ، تر رهبری لاندی :

www.champions-gym.de                 www.baktash-saidi.de

info@baktash-saidi.de

د نومونو او تخلصونو په  هکله، ریسرچ او څیړونو  په  سرته رسولو او اجراء کولو سره په نظر کې ده  دا مبحث  پــه تدریجی  ډول بشپړ او تکمیل  شی .

همدارنګه غواړو د نومونو اوتخلصونو په هکله ریسرچ او څـیـړنه او نوری  وړاندی  شوی عمده پروژی    او ریسرجـــونه  دبعضی نړیوالو مراجــعــــو په مرسته  درنــو لوستونکو، رسمی او شخصی مراجعــو ته  د مأخذ او ریفرنس  په ډول وړاندی  کړو.

ددی کارو د پشپړولو او تکمیلیدو لپاره  په نظر کې لرو  چه  د افغانی او بهرنی  کار پوهانو او مسلکی  شخصیتونو  سره د  دوامداره  اړیکو په  لرلو او د مجلسونو  په  جوړولـــو سره لازمی  مرستی  تر لاسه  کړو.

تاسو نه  په  درناوی هیله کوو،  که په دی هکله «  پښتو او دری نومونه او د هغوی معنی، او په کومو سیموکې استعمالـیږی» معلومات  لری مونږ سره ئی شریک کړی.

لطفآ د کار پوهانو او متخصصینو  پته او ارتباطی آدرس، چه په دی هکله یی  څیړنی او تحقیقات کړی وی  او یا په دی مواردو کې څه د ویلو لری، مونږ ته راولـیـږی.

لطفآ خپلی مشوری او معلوماتی همکاری او لارښوونی  په  هره کچه او سطحه  چه وی له  مونږ نه و نه سپموی.

لطفآ بی له  ځنډه او تأخیره له  مونږ  سره  په پستی او یا د ایمیل  له  لاری اړیکی ونیسی او خپلی عملی ، جوړونکی ، اصلاحی مرستی اوسپارښتونو له  مونږه و نه سپموی     

په در ناوی

 ســـکـــرتــــریــــت
-----------------------------------------------------------

 هموطنان عزیز و خوانندگان  گرامی !

 

مرکز فرهنگ  دحق لاره  با خوشی  و مسرت تام  بدینوسیله  به  اطلاع  شما  میرساند  که  در چارچوب مرکز  تحقیقاتی  و مطالعات خویش «  مطالعات  استراتیژیکی افغان »  را  در پهلوی سایر فعالیت های  فرهنگی  و  کلتوری خویش ایجاد  و فعال  نموده  که پروژها  و پروگرامهای ذیل را تحت کار دارد :

 ۱ــ الف : نامهای و تخلص های مروج  افغانی  و چگونگی  شکل نوشتن  و تحریر آن  به  زبان های «  انگلیسی ، پشتو ،  دری ، عربی  و  چکی »  البته  توام  با  معنی انها ،  حد اقل  به  دو زبان  فوق  الذکر.

 ـ ب   : نامهای  و تخلص های  مروج  افغانی   و چگونگی شکل  نوشتن  و تحریر آن  به  زبان های «  انگلیسی ، پشتو ،  دری ، المانی ،  هالندی ،  پولندی و فرانسوی »  البته توام  با  معنی انها،  حد اقل  به دو زبان  فوق  الذکر.

 ــ ج :  نامها به اساس روزهای  سال  «  365 روز سال »  به زبانهای « انگلیسی ، امریکائی ، چکی ، المانی و  پولندی » و طرز نوشتن  آنها  به  زبانهای «  پشتو و دری ».  قابل  یاددهانی  است که  این  بخش  تحقیقاتی ،  شامل  رهنمود  مشخص   بوده  و هدف  اساسی این  است  تا بتوانیم  با استفاده  از  آن  نامهای مناسب  و شایسته   دلخواه  خویش را  برای  اطفال  نوذاد ،   مشخص و تعین نمایم . 

 ۲ــ فرهنگ زبان  و یا قاموس « دایره المعارف »  به  زبانهای « چکی  - انگلیسی  -  پشتو - دری / فارسی  و همچنان فرهنگ « پشتو- انگلیسی و چکی » . البته این قاموس و یا  فرهنگ زبان ، با ضمایم  و گرامر های مشخص  مکالمه و  تلفظ   تنظیم میگردد و در مورد قاموس و یا فرهنگ زبان  به زبان  « عربی » کار جد اگانه و مستقل ،  جریان دارد .

 ۳ــ اکسترمیزم «  اساس  ، چگونگی عوامل و راه  جلوگیری »  از خودکشی و عمل انتحاری .

۴ــ دیپلوماسی و روابط دیپلماتیک افغانستان .

۵ــ  کار بخاطر رشد و تقویه بهتر  زبانهای « پشتو و دری »  در خارج از کشور .

البته با تدویر  کورسهای « انفرای ، گروپی » در کشورهای المان  و انگلستان .

  ۶ــ  خدمات  فرهنگی ،  کلتوری  و مشاورتی  برای افغانها  و  بخصوص  به  زبانهای  «  پشتو و دری / فارسی » .

  ۷ــ تنظیم و سازماندهی فعالیت های سپورتی  ، تحت رهبری بکتاش« سعیدی»  قهرمان پروفی « تای بوکس » جمهوری فدرالی المان و مسوول مکتب سپورتی  چمپین  جیم :

www.champions-gym.de                www.baktash-saidi.de

info@baktash-saidi.de

قابل تذکر است که  به خاطر  تکمیل  شدن  پروژه های متذ کره  در نظر داریم  تا در این عرصه به تحقیق و مطالعات تکمیلی بیشتر  ادامه  داده  و به همکاری مراجعی رسمی ، بین اللملی و  شخصی ، کار ریسرج  این پروسه را تکمیل نموده  و بعدآ  جهت  استفاده  علاقمندان  محترم ،  تقدیم  گردد .

باوجــود  اینکه  کمیت  بیشتر این  ریسرج   تحقیقاتی  تکمیل  شده و کار افراد  مسلکی در مورد جریان دارد ،  با  آنهـم رهبری «  مطالعات استراتیژیکی افغان »  مکلفیت خود میداند  تا  بخاطر دقیق و مطالعات بیشتر در این عرصه  نظریات  و پشنهادات اهل خبره ، افراد  و مراجع  مسوول  مسلکی و فنی را  در این  کار خیر شریک و معطوف نماید .

بنآ احترامآ  از  شما  فرهنگ  دوستان و از  شما  وطنداران  تقاضا  مینمایم  تا   در این  پروسه  تحقیقاتی  با ما همکاری نماید :

ــ معلومات در مورد  نامهای « دری و پشتو » ، معنی  و محلات استعمال آنها .

ــ ادرس پستی و  یا تیلفونی  «  اشخاص ، افراد  و موسسات و  یا  مراجع »   که در این  مورد  تحقیقات  نموده اند .

ارزومندیم  با گرفتن  تماس  و  یا  ارسال  معلومات ،  نظریات  و  پشنهادات  با  اداره  مطالعات  استراتیژیکی افغان ،  همکاری  همه جانبه  نموده  ممنون  سازید .

بااحترام

سکرتریت

      ________________________          

Dear Readers,

The Culture Center ( DE HAQQ LAARH) have the honour to inform you that we are  currently working within the framework of the AFGHAN STRATEGIC STUDIES CENTRE on the following main Researches and Projects:

I - A.  Common Names in Afghanistan and writing form in English, German, Dutch,

Polish, Czech and Arabic. The meaning of those names at least in two of the 

           above selected languages.

    B.  Common Names ( 365 Names by the day of year) of English (American and

          English names),  Czech, Polish, Dutch, French and German - their  

          fonomic/phoenetics and pronounciation in Pashto/Dari. 

In this resarch we shall unify the writing form, and the meanings of these Names  at least in two of the above languages, and other similar  issues – for official and private use (Government  Institutions and Organizations).

Initially the research will concentrate on the Afghan Common Names and Surnames in written forms and phoenetics in Arabic, Pashto, Dari/Farsi/Persian, German, Dutch, Polish, Franch  and Czech alphabets and forms and writing forms and phoenetics.

II.   We are also working on a Czech – English – Pashto – Persian/Farsi/Dari and Pashto  

        – Czech – English Dictionary with additional parts (Appendix & Prefaces) as an  

Encyclopedia (+ - 1600 Pages).  Arabic versian of this Dictionary is independent work of this project.

III. Extremism  –  Motives – Solutions   (Suicide and ....)

IV.  Diplomacy – Afghanistan Diplomacy.

 V.  Language Services including Pashto/Dari Language Courses at all levels for

individuals and groups in the United Kingdom and Germany.

VI.  Providing non benefit community services (cultural, educational, informatics and

advisory services) for the Pashto and Dari/Farsi speakers especially for the people   

of Afghanistan to help them integrate into the new society and new life environments.

VII. Sport activities (manager-promoter-organizer-coordinator) at the head of Mr Baktash Saidi (Afghan Tiger) Pro. German champion of

I.K.B.O:

 www.champions-gym.de   ,   www.baktash-saidi.de

info@baktash-saidi.de

We plan to complete, publish and deliver to Consumers the above main Researches and Projects in different Languages.

We are pleased to inform you that some of the above Researches and Projects are in their final phases for panctuality and accuracy before being completed.

We would appreciate your advice, guidance, and recommendations. Please contact us.

     Secretariat    

 -------------------------------------------   

Mailing Address In the UK:

Dr. Salahuddin Sayedi
Director Of Afghan Strategic Studies & The Culture Centre of DE HAQ LAARA
phone: +447886 474 638 begin_of_the_skype_highlighting  +447886 474 638 end_of_the_skype_highlighting

Mailing Address In Germany:

Mr. A. Saidi - Im Vogelsang 38, 50321 – Bruhl, Germany

 Tel.:0049 2232-210807

E- mail: saidafgani@hotmail.com

                                         
گرانـو وطنوالواو درنو لوستونکو!  

که چیري غواړې  چه ستاسو «  ادبي ، عرفاني ،  فرهنګي او کلتوري » مطالب  په دې نشراتي 
پاڼه کې خپاره شې ،   نو په  دې  توګه ستاسو  نه  په ‌ډیره درناوې هیله کیږې  چې
خپل لیکل شوې مطالب  په  لاندې  بریښنا لیک « ایمل » مونږ ته  راولیږې .

said-afghani@gmx.de
stratgeitudies@csyahoo.com


د سعید افغاني د سولی او تفاهم نشراتي ارګان  
 د نشراتي بورد  تر څـارنی لاندی  خپریږی .

  مؤسس        :  د حق دلاری کلتوري مرکز
 مسؤول مدیر   :  برهـان الدین  « سعیدی »

د تأسیس کال  

  د حوت اومه ،  د  ۱۳۸۸ هـجری شمسي ـ  کال  
   د  فبروری  ۲۶  ،  د  ۲۰۱۰  میلادي   ــ کال    

هره  لیکنه  د لیکوال خپل نظر  دی  او خپله  دلیکوال اند  څرگندوی
استفاده از مطالب سایت «  ارگان نشراتی  صلح و تفاهم  سعید افغانی »  با ذکر مأخذ آن آزاد است